11 апреля воскресенье
СЕЙЧАС +6°С

В Екатеринбург привезли шекспировскую "Бурю" с российскими звездами и британской режиссурой

Спектакль, прославившийся оригинальной постановкой, пройдет в рамках Международного фестиваля имени Чехова.

Поделиться

Во вторник, 16 апреля, в Екатеринбурге открылась региональная программа XI Международного театрального фестиваля имени Антона Павловича Чехова. В этом году мероприятие серьезно расширило свои границы - спектакли пройдут в 6 городах России, причем в Екатеринбург привезли не одну постановку, а целых четыре серьезных спектакля, в создании которых приняли участие яркие персоны российского и зарубежного театрального искусства.

По словам генерального директора фестиваля Валерия Шадрина, сама идея мероприятия родилась около 20 лет назад, в сложный для России период на рубеже перестройки, когда внимание людей было приковано не к театральным подмосткам, а к событиям, которые происходили в стране и вокруг них. Но у театральных деятелей появилось понимание, что настала пора открыть окно мирового театра – сначала в Москве, где первые фестивали проводились полностью по личной инициативе участников и без какой-либо господдержки. Потом – уже с помощью властей, региональных и федеральных, в разных городах России. Чеховский фестиваль в Екатеринбурге поддержало областное минкультуры.

16 и 17 апреля у уральцев есть, возможно, единственный шанс увидеть в Театре драмы совершенно особенную постановку "Бури" Уильяма Шекспира, в которой заняты знаменитые российские актеры под руководством британского режиссера Деклана Доннеллана. Это совместный проект фестиваля Чехова, парижского театра "Ле Жемо" и лондонского "Чик Бай Джаул". Спектакль с успехом гастролировал по Европе, Азии и Латинской Америке. В постановке заняты как звезды российского кино и театра, так и недавние студенты – вместе с Александром Феклистовым, Александром Леньковым, Игорем Ясуловичем и Михаилом Жигаловым одну из главных ролей – роль Миранды - исполняет Анна Халилулина, молодая актриса, уже заслужившая множество положительных отзывов  критиков как в России, так и за рубежом. Артисты не в первые работают с Доннелланом  и с охотой делятся впечатлениями:  оказывается, репетиции спектаклей режиссера часто идут в сотнях километров от столицы, вдали от семьи, газет и телевидения – это помогает лучше сосредоточиться на работе.

"Мы делали это практически на полуострове, в Тверской губернии, и это не могло не повлиять на то, как построен наш спектакль, - рассказывает Александр Феклистов. - Был июль, страшная жара, но зато вокруг было много воды, острова, лодки, причал. И те этюды, которые мы делали, происходили по всему острову: например, дом, где жили ребята-таджики, был домом Миранды, и там же мы показывали режиссеру, что отрепетировали. Не было ни декораций, ни костюмов, поскольку так и должен создаваться спектакль: сначала нужно понять, кто кого играет и как это все будет происходить,  а потом под конкретный замысел должны подстраиваться и декорации, и все остальное. Предел мечтаний – чтобы и сама пьеса писалась одновременно с этим. Так и возникает тот "живой" театр, о котором мы все мечтаем и который хотим смотреть".

Когда репетиции были закончены и режиссер спросил у актерского состава, как они представляют себе спектакль на сцене, те пожелали "много воды". В итоге, вспоминают они, в ходе первого выхода на британские подмостки все замерзли и простудились, и радости от воды поубавилось. К слову, самым сложным артисты считают выступления именно в Великобритании, поскольку на родине Шекспира сюжет "Бури" знают все от мала до велика  - ее часто ставят в школах как рождественскую постановку. А вот работу Доннеллана и русской труппы сказкой вряд ли назовешь.

"Это итоговая работа Шекспира, и речь в ней идет об очень важных вещах: о прощении, о том, как трудно прощать, о том, как порой невозможно прощать. Я могу рассказать лишь о собственном опыте погружения в эту драматургию. Ведь все знают, что у нас происходило в XX веке, что происходило в каждой семье,  и те проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня – все это материал, над которым приходится размышлять, работая в этой пьесе", - говорит актер Игорь Ясулович, играющий Просперо.

Следующий после апрельской "Бури" пункт региональной программы фестиваля на Урале - это проект швейцарского театра "Види-Лозанн" с режиссурой Владимира Панкова. Постановка "Синдром Орфея", которую покажут 6 и 7 июня на сцене театра драмы, базируется на произведениях Владимира Маяковского и Жана Кокто. Следом в фестиваль включится Оперный театр: здесь 14 и 15 июня будет танцевать одна из лучших трупп театра современного танца – израильская "Батшева данс Компани" с балетом "Deca Dance". Девять "бесшовно" соединенных между собою номеров дадут уральскому зрителю представление  о творчестве выдающегося израильского хореографа Охада Наарина. И, наконец, 17 и 18 июня в театре драмы покажут "Шепот стен" - трогательный и фантастический спектакль  в постановке младшей дочери великого Чарли Чаплина Виктории Тьере-Чаплин и с участием его внучки Аурелии Тьере.

Фото: арт-холдинг "Ангажемент"

 

оцените материал

  • ЛАЙК0
  • СМЕХ0
  • УДИВЛЕНИЕ0
  • ГНЕВ0
  • ПЕЧАЛЬ0

Поделиться

Поделиться

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

Пока нет ни одного комментария. Добавьте комментарий первым!

Loading...
Loading...