 |
The Bucket List
 |
The Bucket List
|
#2401414
|
наверх
|
Автор: Frasier Crane
Дата: 31 марта 2016 13:19
Сразу попрошу прошения у пиндоненавистников, я уважаю их мнения, но так и не смог адекватно перевести термин на мой родной язык.
Кратко, вещи, что вы хотели бы сделать, увидеть, попробовать, пока вы не загнетесь.
Я вот сегодня решил-таки съездить на Burning Man. Не в этом
году, чувак, с коим говорили, они в Августе. Я до Августа этого года не успею. До следующего подожду.
И еще, я его спрашиваю - а там дают? Он смотрит на меня, как на полного придурка, и говорит - че? |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401418
|
наверх
|
Автор: Lovely yoghurt (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 13:25
Взорвать пиндошку.
Круиз в проливе между мексикой и россией.
Доллар рухнуть.
Есть корнеплоды.
Победить европейский халифат
---------------------------
Ня?
Гейропа наш!!!пыщпыщ |
1/1 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401421
|
наверх
|
Автор: ddd[гость] (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 13:27
Цитата: От пользователя: Frasier Crane
решил-таки съездить на Burning Man
|
это гей-фестиваль какойто?
Цитата: От пользователя: Frasier Crane
спрашиваю - а там дают?
|
ну точно оно то самое |
1/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401422
|
наверх
|
Автор: Tutta von Karlsson
Дата: 31 марта 2016 13:28
зачем Дон, как придурок, выучивший пару слов на английском, постоянно вставляет термины и фразы на иностранном языке?
Вот бы Рэбки или Гверет писали тут постоянно на иврите, или еще один тут есть, пся крев через слово вставлял бы..
На русском форуме сидишь, с русскими общаешься- пиши
по-русски, ты же в своей тренажерке с амерами по-русски не бормочешь.
(ну очевидные же вещи, ну что в самом деле объяснять то) |
4/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401424
|
наверх
|
Автор: Tutta von Karlsson
Дата: 31 марта 2016 13:30
и, да, за объявления на иностранной мове предлагаю в бан отправлять, дней на 5, дабы чел мог повторить толковый словарь |
1/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401425
|
наверх
|
Автор: Lovely yoghurt (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 13:30
Просто это тема не твоего уровня понимаешь, это ценз такой чтобы малограмотных отсеять.
Что еще? Утыкать екатеринбург православными храмами чтоб в каждом дворе стоял собор. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401426
|
наверх
|
Автор: Lovely yoghurt (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 13:31
Предлагаю за низкую грамотность ничего не делать. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401428
|
наверх
|
Автор: la_siluet
Дата: 31 марта 2016 13:33
А кто тут с петлей на шее на The Bucket, чтобы список предсмертных желаний формулировать? Название фильма нормально перевели на русский - "Пока не сыграл в ящик". |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401429
|
наверх
|
Автор: Frasier Crane
Дата: 31 марта 2016 13:33
Мне подумалось. не так уж и длинен мой список был бы. Хорошо это или нет, не знаю.
Думаю пока, сам удивился. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401432
|
наверх
|
Автор: Lovely yoghurt (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 13:36
Things to do in syria - get beheaded by isil on cam and finish your bucket list. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401433
|
наверх
|
Автор: Lovely yoghurt (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 13:37
By lonely planet |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401434
|
наверх
|
Автор: Tutta von Karlsson
Дата: 31 марта 2016 13:37
Цитата: От пользователя: It could had been your ad here
Просто это тема не твоего уровня понимаешь, это ценз такой чтобы малограмотных отсеять
|
В твоем тексте, для того, чтобы он обрел некий смысл, не хватает знаков препинания, а именно: одной точки и одной запятой.
так как ты не
понял, или я недостаточно понятно объяснила, повторю: от того, что написано derimio вместо "дерьмо", умней тредстартер не станет. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401436
|
наверх
|
Автор: Frasier Crane
Дата: 31 марта 2016 13:38
Лисушка, не сердитесь, я в первом же сообщении извинился за свою неловкую немоготу перевести термин на язык березок и окраин. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401437
|
наверх
|
Автор: Lovely yoghurt (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 13:39
Ты точно не станешь от этого умней :hi: |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401438
|
наверх
|
Автор: la_siluet
Дата: 31 марта 2016 13:41
Это примерно так звучит: "Все нормально в России. Для России." |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401440
|
наверх
|
Автор: Frasier Crane
Дата: 31 марта 2016 13:42
Сижу и тупо думаю, а что еще? |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401441
|
наверх
|
Автор: Babilon
Дата: 31 марта 2016 13:42
словно описавшийся слепой котенок мявкнул в пустоту. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401442
|
наверх
|
Автор: Frasier Crane
Дата: 31 марта 2016 13:43
Еще один пункт выполнен. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401443
|
наверх
|
Автор: Tutta von Karlsson
Дата: 31 марта 2016 13:45
Цитата: От пользователя: Frasier Crane
|
Если ты не можешь даже выразить то, о чем хочешь поведать форуму, на кой черт здесь это писать?! Сядь, подумай, а точно ли нужно это людям знать?.
И... "не сердись" сильно сказано.
Я в принципе не люблю не по делу
вставляемые в речь иностранные слова. считаю, что это все от скудоумия. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401445
|
наверх
|
Автор: Lovely yoghurt (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 13:52
Цитата: От пользователя: фон Карлссон
все от скудоумия.
|
От скудоумия нежелание понять тот или иной термин на языке из которого заимствованы процентов 70 на твоем языке. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401446
|
наверх
|
Автор: Frasier Crane
Дата: 31 марта 2016 13:53
А я что, Лисуш, я даже не буду цитировать это надоедливое и иностранное введение к какой-то давно забытой книжке:
Eh bien, mon prince. Genes et Lucques ne sont plus que des apanages, des поместья, de la famille Buonaparte. Non, je vous préviens que si vous ne me dites pas que nous
avons la guerre, si vous vous permettez encore de pallier toutes les infamies, toutes les atrocités de cet Antichrist (ma parole, j'y crois) — je ne vous connais plus, vous n'êtes plus mon ami, vous n'êtes plus мой верный раб, comme vous dites
Ну, здравствуйте,
здравствуйте.
Je vois que je vous fais peur. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401447
|
наверх
|
Автор: Frasier Crane
Дата: 31 марта 2016 14:01
И вообще, не о том разговор затеян.
Хорошо ли понять, что в твоем Bucket List осталось (может быть) выебать в жопу рыжего хомячка?
Был ли правилен твой список желаний? И кто определяет правильность его? |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401448
|
наверх
|
Автор: Tutta von Karlsson
Дата: 31 марта 2016 14:04
Вот в этом весь Дон - в понтах дешевых.
Если в вытянутых трениках после обеда на диван развалился - так сразу декаданс. если вставил слово по-английски, так граф Толстой, не меньше. Мне скучно и, главное, бесполезно объяснять разницу между смыслом написания первых нескольких абзацев
по-французски в романе гениального графа и глупостью написания заголовка в форуме по -английски. Последнее - только чтобы привлечь к себе внимание. Скучно.
Да что на дурака время тратить, сам дураком станешь. |
1/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401449
|
наверх
|
Автор: Lovely yoghurt (О пользователе)
Дата: 31 марта 2016 14:05
Цитата: От пользователя: Frasier Crane
выебать в жопу рыжего хомячка?
|
Мат. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: The Bucket List
|
#2401451
|
наверх
|
Автор: Tutta von Karlsson
Дата: 31 марта 2016 14:06
Цитата: От пользователя: Frasier Crane
выебать в жопу рыжего хомячка?
|
тебе фантастически повезло, что не Лиса модерирует этот форум.
В таком случае духу твоего бы здесь не было.
Только убогие дуры могут считать тебя неким интересным и умным. Простим им,
дуры-бабы. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)
|
|
 |
|