
Пим и Джейн — студентки из Таиланда, которые помогли нам понять паназиатскую кухню
Поделиться
Суп том-ям — одно из самых известных блюд паназиатской кухни, которая в последнее время приобрела большую популярность по всему миру. Чтобы узнать, насколько хорошо
Девушки продегустировали шесть видов
Вместе с тайками еду продегустировал и я. Признаюсь, фанатом паназиатской кухни не являюсь, а познания в ней до этого момента ограничивались роллами.
Первым продегустированным супом стал
Одновременно с ним нам принесли пиццу на итальянской муке с томатным соусом
Пицца девушкам понравилась. Они сказали, что вкус не совсем традиционный. Это не похоже на тайскую кухню — что-то среднее между Европой и Италией.
А вот к супу они отнеслись сдержанно, позже девушки объяснят, почему.
Дальше шел
Суп показался девушкам не острым, поэтому они решили добавить туда соус, в составе которого был перец чили.
Не разобравшись, я тоже добавил этот соус. Во рту начало всё гореть, и я стал активно пить сок.
Шеф-повар Михаил, представлявший нам каждое блюдо, объяснил, что остроту блюда можно снизить, если добавить в суп кокосовое молоко. Оно и вправду помогало, но, к сожалению, было уже поздно, и мои вкусовые рецепторы атрофировались, и остальные супы по вкусу я уже особо не различал.
Третьим у нас был
Четвертым шел креветочный
Именно этот суп девушки признали наиболее похожим на тайский, «на 90% процентов похож на наш», сказала Джейн. Пим заинтересовало, были ли в нем использованы свежевыловленные креветки. Михаил ответил, что все-таки они были замороженными.
— Наверное, это единственное отличие от тайской кухни — у них можно приготовить то, что только что плавало, — отметил шеф-повар.
В отличие от девушек, мне этот суп не очень понравился, возможно, потому, что был слишком «тайским», то есть довольно острым и экзотичным.
Дальше шел
Том-ям девушкам пришелся по вкусу, хотя в Таиланде подобный они не ели.
После множества супов вкус этого
Последним был фруктовый
По поводу этого супа мнения у нас с тайками совпало. Мне этот
Девушки сказали, что подобного супа они никогда не пробовали.
Итоговое мнение Пим и Джейн после всего продегустированного было таким: повару очень хорошо удалось адаптировать все блюда под тайскую еду. Девушкам понравились все, кроме первого супа. Тайкам показалось, что в нем было много трав, а лайм в этом
— Если вы готовите здесь (в России), то вам лучше использовать лимон, — посоветовала Пим.
Позже в разговоре с нами Михаил объяснил, что если бы они в ресторане готовили, как их изначально научил повар из Сингапура, то есть, не адаптируя еду под русских посетителей, то второй раз к ним бы вряд ли кто-то пришел.
— Всю паназиатскую кухню мы сделали менее острой и менее соленой, чем она должна быть, — уточнил повар.