По мнению японцев, русские суши — вообще не суши
Поделиться
За последние несколько дней Екатеринбург посетило огромное количество иностранных гостей. Конечно, главная цель их приезда — это футбол. Но отказаться от прогулок по незнакомому городу и не попробовать местную кухню они не могли.
Мы уже ели шаурму с египтянами и слушали впечатления о пельменях от французов. Настала очередь японцев и сенегальцев, которые вчера устроили настоящее шоу в центре города.
На Вайнера мы встретили Ибрагима. Он сенегалец, а в Екатеринбург прилетел из Парижа, чтобы поддержать свою сборную. До столицы Урала Ибрагим побывал на матче в Москве.
— В Екатеринбурге мы едим гамбургеры, фастфуд. Пельмени ещё не пробовали, но очень хотим, — поделился Ибрагим.
Ибрагим — сенегалец, а прилетел в Екатеринбург из Парижа
Поделиться
Мари с супругом приехала из Японии. Она архитектор, поэтому в Екатеринбурге ее в первую очередь заинтересовали городские пространства.
— Мне очень нравятся исторические здания в центре вашего города. Хотя это, — Мари показала на только что отреставрированный дом в стиле конструктивизма на Вайнера, — не совсем архитектура, по-моему. А из еды нам больше всего понравились эти, как их, похожие на пельмешки...
— Хинкали, — подсказал Мари муж, — нам они очень понравились. Еще узбекская кухня очень вкусная. А насчет суши. Русские суши — совсем не суши. Даже не хочу их пробовать.
В отличие от мужа Мари не прочь попробовать русские суши. Но пока она не рискнула
Поделиться
А в баре «Американка», который во время проведения чемпионата мира стал настолько популярным среди болельщиков, что его начали называть их штаб-квартирой, вчера перед матчем иностранцев было совсем мало. Большая японская компания заняла столик в центре бара, еще несколько человек заказывали пиво у барной стойки.
На этот раз в «Американке» гораздо меньше иностранцев
Поделиться
Мы спросили у бармена, почему на этот раз иностранцев к ним пришло гораздо меньше.
— Не то чтобы меньше. До обеда их было много, — ответил нам работник «Американки». — В основном это японцы. Заказывают то же, что и остальные футбольные болельщики, — пиво.
Японцы, как и многие другие болельщики, в основном пьют пиво
Поделиться
В Дендропарке у Исети мы познакомились с двумя болельщиками сборной Сенегала. Они оказались двоюродными братьями, которые приехали в Екатеринбург с противоположных концов Земли. Один из Швейцарии, другой — из Австралии. Наш город стал первым, в котором они побывали в России. Дальше они полетят в Самару и Москву. На бесплатном поезде парни ехать не решились.
Один из братьев летел в Екатеринбург девять часов, второй — двадцать, с пересадкой в Дубае
Поделиться
— В центре города, где мы были, у вас не много старой архитектуры — больше советской. Мы уже успели зайти в пару ресторанов. Борщ — это очень вкусно, — рассказал один из братьев.
Прогулявшись дальше по Литературному кварталу, мы встретили молодую японку. К нашему удивлению, она уже оценила русские суши!
— Да, я пробовала русские суши, мне очень понравилось, — рассказала девушка.
Это та самая японка, которая оценила русские суши
Поделиться
Вообще японки — очень позитивные и яркие девушки. Например, Мариако специально для чемпионата мира покрасила ногти в цвета российского триколора, а ее подруга Нариами надела браслет, украшенный красной икрой.
— Нам очень понравились бефстроганов и ваш суп, борщ, — поделилась Мариако своими впечатлениями от уральской еды.
Поделиться
— Русские очень добрые. Когда мы только приехали, не могли найти наш хостел. Нам помогла русская. Может, она спешила, но все равно остановилась помочь, — рассказала Нариами.
Да, это браслет с икрой
Поделиться
У Храма-на-Крови мы ожидали увидеть группу японских туристов — ведь перед матчем его посетила принцесса Японии. Но у лавки трапезной нас встретили трое испанцев — Марко, Александр и Фабио. Они из Барселоны и приехали в Россию болеть за Японию. Фабио объяснил, почему.
Александр, Марко и Фабио прилетели из Барселоны
Поделиться
— Я в детстве смотрел японский мультик о футболистах, потом ездил в Японию и полюбил эту страну, — рассказал Фабио.
Фабио говорит, что с детства любит японский мультик про футбол. И теперь он фанат сборной Японии
Поделиться
— Мы очень хотим попробовать пельмени. У вас великолепные супы. Мы до этого уже ели борщ, но солянка — она просто великолепна, — восхищается Фабио.
И все-таки в жаркий летний день было одно блюдо, которое объединяло болельщиков из всех стран, — это мороженое!
Поделиться
Кстати, матч Япония — Сенегал завершился со счетом 2:2. Если вам лень читать наш большой репортаж о матче, смотрите фоторепортаж из 27 лучших фото со встречи Сенегала и Японии.
Подписывайтесь на канал E1.RU в Telegram — там мы публикуем самые свежие новости, интервью и истории.