Единственный роман Тома Стоппарда, впервые на русском.
«Он ухватился рукой (в сиреневой перчатке) за дверцу (палисандр, перламутр), меж тем как пара лошадей голубиной масти влекла качающуюся карету вверх по Уайтхоллу, увешанному траурными флагами, и через площадь, пинками взметая мышастых голубей в воздух над пурпурно-белыми ограждениями, возведенными для торжественных похорон…»
Когда вы будете читать этот роман и удивляться легкой несобранности всегда такого меткого Стоппарда, помните, что это еще только 1966 год. Он еще ищет свой язык. Ему не хватает формата пьес, где диалог идет как игра в пинг-понг. Это тот редкий случай превосходства драматургического языка над прозой. И вот в этом, пожалуй, и есть главное достоинство Стоппарда – он сделал пьесы доступными для чтения, ибо его язык так виртуозен, что мы не видим скобок и двоеточий, мы видим только героев и их живую речь, их душу.
А здесь еще поток сознания, здесь только проблески того таланта, что раскроется чуть позже в полную силу. Здесь жизнь – это фарс, в котором мистер Мун носит в сумке бомбу, за сердце его жены ковбои устраивают перестрелки прямо на улицах Лондона, но, конечно, даже без пуль его получает лорд Малквист. И такое ощущения, что мир идет ко дну прямо на глазах. По крайне мере, абсурдистский мир его героев уж точно.
Первым правильно ответившим на вопрос конкурса стала Башкирцева Татьяна. Поздравляем с победой!
Правильный ответ: В соавторстве с драматургом Томом Стоппардом, режиссер Терри Гиллиам (участник знаменитой группы телевизионных комиков "Монти Пайтон") написал сценарий к фильму "Бразилия".